|
Tutto ciò è l'eco delle feste Panepsie, che si celebravano in Atene in onore di Apollo, dio, che portava a maturazione i frutti, e dell'uso dei Romani di fare offerte di farro nei sacrifici (8). Le donne, in chiesa ed, a sera, a casa, fra " 'na 'mposta" e l'altra del rosario, recitavano, in onore della Santa:
Santa Lucia era 'na virginèlla,
sulu alla mamma parìa bella.
'A mamma 1lì dicìa:
Marìtati, Lucia mia!-
'A figlia 1li rispunnìa:
Sugnu bona maritata:
ccu' Gesù sugnu spusata (9)!-
I versi ricordano il fin troppo noto diniego di Lucia a sposare un tribuno romano, il quale la punì facendole cavare i bellissimi occhi, secondo alcuni; secondo altri fu proprio lei a cavarseli e mandarglieli, riponendoli in un piattino, dato che il tribuno ne era rimasto affascinato. Nei versi successivi, come si può notare, tempo e situazioni sono stati stravolti dal popolo, che ambienta l'avvenimento all'epoca dei saraceni, in contrasto con la credenza precedente:
Santa Lucia groliusa e bella
facìa l'orazzioni intra 'na cella.
Passa lu re e la vidi tanta bella....
- Lucia, si t'avissi al mio comando!.. -
Santa Lucia, ccu' la menta fina,
si caccia l'uocchj e li minti 'mpiattìnu...:
- Portàtilu allu re chissu rigàlu,
cà ci li manna la bella Lucia.
Diciticcèllu ccu' la vucca vostra,
cà la bella Lucia 'u' la viderà cchiù -.
'U re pripara quattru saracìni…:
-Jati ammazzàti la bella Lucia!-
Chi ccu' curtella e chi ccu' curtellacci
a Santa Lucia facianu guerra.
Santa Lucia ll'ha fattu 'nu risu,
ccu' l'angiuli si nn'è juta 'mparavisu.
e l'angiuli ch"a stavanu ad aspettari
dissiru tutti ccu' 'nu bellu risu:
- O Diu, chi virginella 'mparavisu (Bisignano) (10)!-
|