La nostra laboriosa cittadinanza, compenetrata dal simbolo e dal mistero del momento di grazia, si è sempre unita al coro degli angeli per far giungere la sua autentica voce a Gesù Bambino:
A la notti di Natali
quandu vinni lu Misìa,
tutti l’angiuli calaru
mu ‘nci fannu cumpagnia.
‘Ntra lu menzu di lu sonnu,
si levaru e vìttaru jornu;
oh chi gustu, oh chi piaciri:
vìttaru l’arburi sciuriri! (Dalla rivista “La Calabria” del gennaio 1902).
Facendo un passo indietro riascoltiamo l’invito degli avi, di preparazione alla gioia tanto attesa, nella versione del nostro S. Martino:
Allestitivi, cari amici,
ca su’ jorna di Natali,
oh chi festa, oh chi trionfali
è gloria Patri!
A li Celi gran festa fannu,
a la Chiesia càntanu a coru
e la terra oh chi ‘ndi odora
di rosi e fiori!
E’ venutu lu Redentori,
porta beni e porta vita,
ogni grazia chi a nui ‘ndi ‘mbita
all’unioni.
Porta grazii pe’ li boni,
pe’ li mali lu so’ aiutu,
tutti quelli chi l’hannu perdutu
lu vannu a trovari.
La poesia ha il potere di ricreare la magica atmosfera della Notte Santa.
Il pensiero del Natale reca tanta malinconia all'anima di Michele Pane (deceduto a Chicago) perché, trovandosi lontano nella metropoli americana, gli richiama come al proprio paesello silano le campane e le zampogne suonano a festa:
'Ntinnava la campana: è natu, è natu!
Gridàvamu pue tutti, non dormiti!
Lu Rre d'u Cielu 'n terra edi calatu,
o paisani, veniti, curriti!
Ccu' lla focara l'hannu quadiatu, (riscaldato)
s''u viditi cch'è biellu, s''u viditi!
Portatile la strina (strenna) 'u miegliu vutu (voto)
o s''un aviti nente, 'nu salutu! |